Dergide Yayın Yapmak için İngilizce Düzenleme Hizmeti

Professional • Affordable • Fast

Let your research and analysis do the talking!

Dergide Yayın Yapmak için İngilizce Düzenleme Hizmeti

  • Akademik Yazılar
    199,039
  • Kurum
    500
  • Düzenlen toplam kelime
    365(M)
  • Tekrarlanan Sipariş Oranı
    89(%)

Başarı Hikayeleri

Wordvice'da, müşterilerimizin başarılarını sahipleniyoruz. Lütfen aşağıda müşteri referanslarımızdan birkaçına göz atın!

  • Sinan Engin

    Orta Doğu Teknik Üniversitesi

    Takımımızın makalesi SCI dergisinde kolayca yayınlandı. Çok teşekkür ederim Sean! Wordvice'ı tüm arkadaşlarıma önereceğim.

  • Ayşem Yılmaz

    Koç Üniversitesi

    Tezim dahilinde Wordvice sayesinde düzgün bir İngilizceyle çok iyi bir destek aldım. Tezimi makaleye çevirerek dünyanın önde gelen dergilerinde yayınlattım, çok teşekkür ederim.

Wordvice olarak, bilimsel topluluk için açık ve etkili iletişimin ne kadar önemli olduğunu biliyoruz.

Bilgi teknolojisi çağında fikirlerimizi başkalarından ayırmak daha zorlu hale geldi. Hangi sonuçları paylaşmalıyız? Akademik araştırmamızı daha fazla haber değerinde kılan nedir? Bulgularımız diğer araştırmacıları gerçeği bulmak için yeni gayretler göstermeye teşvik edecek mi? Araştırma ve makalemizi dergide yayınlama süreci boyunca kendimize sık sık bu soruları sorarız. Birçok araştırmacının sıkça göz ardı ettiği soru aslında basit bir sorundur: Bulgularımızı nasıl en iyi şekilde aktarabiliriz?

Araştırma makalemizin önemini vurgulamak için doğru kelimeleri seçmeye çalışırız. Ana dilimiz olmayan bir dilde yazmamız gerektiğinde zorluk neredeyse kaçınılmaz olur. Bu mücadelede uluslararası akademisyenler yalnız değildir. Ana dili İngilizce olan kişiler bile, araştırma makalelerini oluştururken zorlanabilirler.

Dergide yayın başarı oranını artırmak için profesyonel İngilizce düzenlemenin gerekliliği

Editörlerin dergilere gönderilen makaleleri reddetmelerinin en yaygın nedenlerinden biri zayıf yazım stilidir. Bazı yayınevleri, çalışmanızın dergiye sunulmadan önce profesyonelce düzenlendiğini ispatlamanız için düzenleme sertifikaları isterler.

Kötü hazırlanmış bir makale, düşüncelerinizi göstermekte başarısız olur! Yayınevleri dilbilgisi hataları bulduklarında, yazınızı düzgün bir şekilde düzeltmek için zahmet etmediğinizi düşüneceklerdir. Bu adımda dikkatsiz olursanız, araştırmanızın diğer yönleri ne olur? Makale düzgün bir şekilde düzenlenmediğinde, sonuçların geçerli olduğunu kanıtlamak için gerekli olan güçlü mantıksal ilerlemeler oluşturaması oldukça zordur.

Akademik düzenleme yapan editörler sizin için araştırma yapmaz. Onların yaptığı makalenizin devrik cümlelerini düzeltmek, uygun akademik İngilizce ile makalenizin yayına hazır hale getirilmesidir.

Açıklık

Açıklık okuyucuları çalışmalarınız hakkında daha derin düşünmeye davet eder. Makalenizi değerlendiren yorumcular ve editörler karmaşık (bazen yanlış) dilbilgisi yapılarına rastlamaktansa, çalışma amacınıza odaklanma fırsatı bulacaklardır.

Kelime seçiminde hassasiyet

Kelime seçiminde hassasiyet okuyucularınıza araştırmanız sırasında uyguladığınız yöntemleri etkili biçimde gösterir ve araştırmalarınızın tekrarlanabilir ve iyi taslaklanmış olduğuna ikna eder.

Organizasyon

Organizasyon kavramayı geliştirir ve okuyucularınıza yazınızdaki analizinizin doğru bir şekilde geliştirildiğini gösterir.

Neden Wordvice? Editörlerimiz, akademik yayın yapabilmeniz için buradalar!

Editörlerimiz sizin gibi akademisyenlerdir ve yıllarca düzenleme deneyimine sahiplerdir. Yayın sürecini bildikleri için araştırma yazıları üzerinde olması gereken incelemeyi anlarlar.

Editörlerimizin her biri, konu uzmanlığı ve deneyime dayalı olarak görevleri için titizlikle seçilmektedir. Her editör, yazılarınızı (dilbilgisi, dil kullanımı ve cümle yapısı dahil) açıklığa kavuşturmak için çalışır ve araştırma kağıdınızın yayınevlerine en iyi İngilizce ile dergi kurallarına göre formatlanmış bir şekilde teslim edilmesine yardımcı olur.

Bir araştırmacı olarak yazılarınızda başarıyı sağlamak için birçok zorluğun olduğunu biliyoruz. Wordvice ile, akademik kariyerinizin en önemli basamaklarından biri olan araştırma yazılarının güvenli bir şekilde el altında olacağından emin olabilirsiniz.

Neleri düzenliyoruz?

  • Journal manuscripts/ other academic articles
    Dergi yazıları ve diğer
    akademik makaleler
  • Abstract
    Makale özetleri
  • Cover letters and journal response letters
    Niyet mektupları ve dergi yazışmaları
  • Journal/Article
    Konferans yazıları
  • Thesis/Dissertation
    Tez ve ödevler

Servisimiz nasıl işler?

Editörlerimizin üzerinde çalıştıkları kalemler

Netlik

Açık cümleler, okuyucuları çalışmalarınız hakkında daha derin düşünmeye davet eder. Bu şekilde editörler karmaşık (bazen yanlış) dilbilgisi yapılarına rastlamaktansa, çalışmanıza odaklanma fırsatı bulacaklardır.

Doğru Kelime Seçimi

Doğru sözcük seçimi, okuyucularınıza araştırmanız sırasında uyguladığınız yöntemleri etkin bir şekilde gösterir ve araştırmalarınızın tekrarlanabilir ve iyi yapılandırılmış olduğuna ikna eder.

Organizasyon

Tutarlı mantık, kavramayı geliştirir ve okuyucularınıza analizinizin doğru bir şekilde geliştirildiğini ve sonuçlarınızın doğru güvenilir olduğunu gösterir

Dilbilgisi, Yazım ve Noktalama İşaretleri

Editörlerimiz metin düzenlemede konusunda uzman kişilerden seçilmiştir. Bu nedenle, tüm projelerimiz için% 100 dil doğruluğunu garanti ederiz.

Stil Kılavuzu Tutarlılığı

Yazınızın ilgili dergi kılavuzuna veya CMS, APA ve MLA gibi başka bir standart stille uyumlu olması için editörlerimiz tarama formatlama yapar.

Wordvice’da Garanti Ediyoruz:

  • 100% dil doğruluğu
  • İngilizce Düzenleme Sertifikası
  • Yayına hazır makaleler
  • Makale düzenleme tecrübesine sahip uzmanlar
  • 9 saate kadar hızlı teslim
  • 24/7 destek

Editörlerimiz kimlerden oluşır?

Editörlerimiz, biyoloji, tıp, tarih, hukuk ve ticaret gibi çeşitli alanlarda uzman olan kişilerden oluşur. Anadili İngilizce olan editörlerimizin ortak yanı, araştırmacıların yayın başarısı kazanmalarına yardımcı olmalarıdır. İngiliz editörlerin birçoğu kendi makalelerini başarıyla yayınlamış, BELS sertifikalı, çeşitli düzenleme derneklerinin üyeleridir. Peki, daha önce redaksiyon (proofreading) alanlarında başarıyı kanıtlamış olan editörlerden daha iyi size kim yardımcı olabilir? Akademik, araştırma, bilimsel ve kayıt düzenleme, redaksiyon (proofreading) editörlerimizle ilgili daha fazla bilgi için lütfen Editörlerimizle Tanışın sayfamıza bakın.

Örnekler

Profesyonel editörlerimiz, taslaklarınızı revize ederken bağlam, amaç ve biçimlendirme stiline büyük önem vermektedir. Netliği artırırken yazınızın organizasyonunu ve akışını güçlendirerek % 100 dil doğruluğunu garanti ederiz. Bizim işimiz yazdıklarınızı kusursuz hale getirip, analizinizin öykünüzü doğru ve akışkan bir dille anlatmasını sağlamaktır.

  • Engineering after editing
  • Düzenleme Örneği

    • Dilbilgisi hatalarını ortadan kaldırın (dilbilgisi, noktalama işaretleri ve yazım)
    • Okunabilirliği geliştirmek için kelimeleri ve kelime öbeklerini değiştirin ve gözden geçirin
    • Tutarlı terminoloji ve dil sağlayın
    • Uygun stil kılavuzlarına (CMS, APA, MLA, Harvard, vb.) uyun
    • Uyumlu mantık ve açıklık için yazınızı gözden geçirin
    • Kelime sayısını azaltın (belgenin% 10'una kadar)
  • Science after editing
  • Düzenleme Örneği

    • Dilbilgisi hatalarını ortadan kaldırın (dilbilgisi, noktalama işaretleri ve yazım)
    • Okunabilirliği geliştirmek için kelimeleri ve kelime öbeklerini değiştirin ve gözden geçirin
    • Tutarlı terminoloji ve dil sağlayın
    • Uygun stil kılavuzlarına (CMS, APA, MLA, Harvard, vb.) uyun
    • Uyumlu mantık ve açıklık için yazınızı gözden geçirin
    • Kelime sayısını azaltın (belgenin% 10'una kadar)
  • Medical after editing
  • Düzenleme Örneği

    • Dilbilgisi hatalarını ortadan kaldırın (dilbilgisi, noktalama işaretleri ve yazım)
    • Okunabilirliği geliştirmek için kelimeleri ve kelime öbeklerini değiştirin ve gözden geçirin
    • Tutarlı terminoloji ve dil sağlayın
    • Uygun stil kılavuzlarına (CMS, APA, MLA, Harvard, vb.) uyun
    • Uyumlu mantık ve açıklık için yazınızı gözden geçirin
    • Kelime sayısını azaltın (belgenin% 10'una kadar)
  • Biology after editing
  • Düzenleme Örneği

    • Dilbilgisi hatalarını ortadan kaldırın (dilbilgisi, noktalama işaretleri ve yazım)
    • Okunabilirliği geliştirmek için kelimeleri ve kelime öbeklerini değiştirin ve gözden geçirin
    • Tutarlı terminoloji ve dil sağlayın
    • Uygun stil kılavuzlarına (CMS, APA, MLA, Harvard, vb.) uyun
    • Uyumlu mantık ve açıklık için yazınızı gözden geçirin
    • Kelime sayısını azaltın (belgenin% 10'una kadar)
  • Social science after editing
  • Düzenleme Örneği

    • Dilbilgisi hatalarını ortadan kaldırın (dilbilgisi, noktalama işaretleri ve yazım)
    • Okunabilirliği geliştirmek için kelimeleri ve kelime öbeklerini değiştirin ve gözden geçirin
    • Tutarlı terminoloji ve dil sağlayın
    • Uygun stil kılavuzlarına (CMS, APA, MLA, Harvard, vb.) uyun
    • Uyumlu mantık ve açıklık için yazınızı gözden geçirin
    • Kelime sayısını azaltın (belgenin% 10'una kadar)
Makaleniz: Bilmeniz Gerekenler! Makaleniz: Bilmeniz Gerekenler!
Dhruv Maniar, Mumbai’deki Dr. DY Patil Üniversitesi’nden Biyoteknoloji Yüksek Lisans derecesine sahiptir ve 4 yıldan fazla bir süredir araştırma editörlüğü...
Daha fazla oku
Araştırma Makalesi İçin Sonuç Bölümü Yazım Kuralları Araştırma Makalesi İçin Sonuç Bölümü Yazım Kuralları
  Sonuçlar bölümü nedir ve ne işe yarar? Bilimsel bir araştırma belgesinin Sonuçlar bölümü, bilgi toplamak ve analiz etmek için...
Daha fazla oku